சிவய.திருக்கூட்டம்
sivaya.org

Search this site internally

This page in Tamil   Hindi/Sanskrit   Telugu   Malayalam   Bengali   Kannada   English   ITRANS    Marati  Gujarathi   Oriya   Singala   Tibetian   Thai   Japanese   Urdu   Cyrillic/Russian   Hebrew   Korean  
Easy version Classic version

8.129   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム

ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル - アクシャラマナマーライ
- Hide Meaning   https://sivaya.org/thiruvasagam2/29 Arul pathu.mp3   Add audio link Add Audio

チョーティイェー! チュタレー! チュール オリ ヴィラクケー! チュリ クラル, パナイ ムライ マタンタイ
パーティイェー! パラネー! パール コル ヴェル ニールラーユ! パングカヤトトゥ アヤヌム, マール, アリヤー
ニーティイェー! チェルヴァト ティルプペルントゥライイル ニライ マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アーティイェー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

1
O lord, bright light, lamp that spreads brilliance everywhere,
highest god smeared with ashes white as milk,
you share half your body with your wife
who has curly hair and round breasts.
Brahma seated on the lotus and Thirumal
searched for you and could not find you.
O god of justice, famous ancient god of rich Thirupperundurai
where kurundam flowers bloom everywhere,
if I your slave call you with love, won’t you come
and give me your grace, saying, “Do not be afraid!”?


ニルトタネー! ニマラー! ニールラネー! ネルリク カンナネー! ヴィン ウラール ピラーネー!
オルトタネー! ウンナイ, オーラム イトトゥ アラリ, ウラク エラーム テーティユム, カーネーン;
ティルトタム アーム ポユカイト ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アルトタネー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

2
O unique, faultless lord, dancer in the hall of Thillai,
god of gods in the sky, with an eye in your forehead,
I shouted, cried and searched for you all over the world
but I could not see you.
O dear one, famous god of Thirupperundurai
where divine water flows and beautiful kurundam flowers bloom,
if I, your slave call you with love, won’t you come
and give me your grace, saying, “Don’t be afraid!”?


エングカル ナーヤカネー! エン ウイルト タライヴァー! エーラ ヴァール クラリマール イルヴァル
タングカル ナーヤカネー! タクカ ナル カーマン タナトゥ ウタル タラル エラ ヴィリトタ
チェム カン ナーヤカネー! ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アム カナー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

3
O lord, my chief, my dear life,
you are the beloved of your two wives
who have lovely fragrant hair.
You burned the body of Kama
by opening your third eye.
O god of Thirupperundurai where lovely kurundam flowers bloom,
if I, your slave, call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?


カマラ ナーンムカヌム, カール ムキル ニラトトゥク カンナヌム, ナンヌタルク アリヤ
ヴィマラネー, エマクク ヴェリプパターユ' エンナ, ヴィヤン タラル ヴェリプパトタ エンターユ!
ティミラ ナーンマライ チェール ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アマラネー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

4
O faultless lord, Brahma seated on a lotus
and dark cloud-colored Kannan could not reach you,
but when I asked you to come to me,
you came before me in the form of fire.
O father, god of Thirupperundurai
where lovely kurundam flowers flourish and the four Vedas are recited,
if I, your slave, call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?


トゥティ コル ネール イタイヤール, チュリ クラル マタンタイ トゥナイ ムライクカンカル トーユ チュヴァトゥ,
ポティ コル ヴァーン タラリル, プルリ ポール, イラントゥ ポングク オリ タングク マールピナネー!
チェティ コル ヴァーン ポリル チュール ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤチール
アティカレー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

5
O lord, on your shining chest you embrace
your dear wife with a thin waist small as a drum and curly hair.
O divine sage, god of Thirupperudurai
surrounded with abundant groves and filled with flourishing kurundam flowers,
if I your slave call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?

Go to top

トゥプパネー, トゥーヤーユ! トゥーヤ ヴェル ニール トゥタイントゥ エル トゥラングク オリ ヴァイラトトゥ
オプパネー! ウンナイ ウルクヴァール マナトティル ウル チュヴァイ アリククム アール アムテー!
チェプパム アーム マライ チェール ティルプペルントゥライイル, チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アプパネー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

6
O pure lord red as coral, shining diamond,
sweet nectar that springs in the hearts of devotees who think of you,
our father, god of Thirupperundurai
where the divine Vedas are recited everywhere
and beautiful kurundam flowers bloom,
if I your slave call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?


メユヤネー! ヴィキルター! メールヴェー ヴィルラー, メーヴァラル プラングカル ムーンル エリトタ
カイヤネー! カーラール カーラナイク カーユンタ, カトゥム タラル ピラムプ アンナ メーニチュ
チェユヤネー! チェルヴァト ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アイヤネー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

7
O lord, you are the truth and your forms are many.
You burned the three forts of the Rakshasas
bending Meru mountain as your bow,
and you kicked Yama for Markandeya.
O lord with a body red as fire,
you stay in flourishing Thirupperundurai
where lovely kurundam flowers bloom.
If I, your slave, call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?


ムトタネー! ムタルヴァー! ムクカナー! ムニヴァー! モトトゥ アラー マラル パリトトゥ, イラインユチ,
パトティヤーユ ニナイントゥ, パラヴヴァール タマククプ パラ カティ コトゥトトゥ, アルルチェユユム
チトタネー! チェルヴァト ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アトタネー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

8
O you who are moksha, ancient one, three-eyed lord,
you are a sage, a Siddha who gives grace and moksha
to those who think of you with devotion
and worship you, sprinkling beautiful blossoming flowers.
O god of rich Thirupperundurai where lovely kurundam flowers bloom,
if I, your slave, call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?


マルラネーン マナトタイ マヤクク アラ ノークキ, マルマイヨートゥ イムマイユム ケトゥトタ
ポルラネー! プニター! ポングク ヴァール アラヴァム, カングカイ ニール, タングク チェム チャタイヤーユ!
テルルム ナーンマライ チェール ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
アルラネー! アティイェーン アータリトトゥ アライトタール, アテントゥヴェー?' エンル, アルラーイェー!

9
O faultless lord, the meaning of everything
in whose red hair a bright snake lives
and the water of the Ganges flows,
you removed the confusion in my mind
and took away this birth and future births.
O god of Thirupperundurai
where the four Vedas that remove ignorance sound everywhere
and lovely kurundam flowers bloom,
if I, your slave, call you with love, won’t you come
and give me your grace and say, “Don’t be afraid!”?


ティルントゥ ヴァール ポリル チュール ティルプペルントゥライイル チェル マラルク クルンタム メーヴィヤ チール
イルンタヴァール エンニ, エーチャラー, ニナインティトトゥ, エンヌタイ エムピラーン' エンル エンル,
アルンタヴァー! ニナインテー, アータリトトゥ アライトタール, アライ カタル アタヌレー ニンル
ポルンタ, ヴァー; カイライ プク ネリ イトゥ カーン; ポータラーユ' エンル アルラーイェー!

10
If I think of you sitting beneath the flowering kuruntam tree
in Thirupperundurai surrounded with faultless thick groves,
longing for you and saying,
“You are my god, you have done endless tapas,”
and if I call you with love, won’t you come, give me your grace and say,
“Leave the earth surrounded by the wavy ocean and come to me!”?
See, this is the way to go to Kailasa

Go to top

Thevaaram Link  - Shaivam Link
Other song(s) from this location: ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル
8.101   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   チヴァプラーナム - ナマチュチヴァーヤ ヴァーアルカ
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.01   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - I メユユナルタル (1-10) メユターン アルムピ
Tune - アイキリ ナンティニ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.02   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - II. アリヴルトタル (11-20) ナータカトタール ウン アティヤールポール
Tune - アイキリ ナンティニ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.03   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - III. チュトタルトタル (21-30) ヴェルラム タール ヴィリ チャタイヤーユ!
Tune - ヴェルラム タール ヴィリ チャタイヤーユ!   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.04   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - IV アーンマ チュトティ (31-40) アートゥキンリライ; クートトゥウタイヤーン
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.05   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - V カイムマール コトゥトタル (41-50) イル カイ ヤーナイヤイ オトトゥ イルントゥ
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.06   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - VI アヌポーカ チュトティ (51-60) イーチャネー! エン エムマーネー
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.07   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - VII. カールニヤトトゥ イラングカル (61-70) タリクキレーン カーヤ ヴァールクカイ
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.08   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム -VIII. アーナンタトトゥ アルンタル (71-80) プナルプパ トクカ エンタイ エンナイ
Tune - オーム ナマ チヴァーヤ オーム - オーム ナマ チヴァーヤ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.09   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム -IX . アーナンタ パラヴァチャム (81-90) ヴィチュチュク ケートゥ ポユクク アーカートゥ
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.10   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルチュチャタカム - X. アーナンターティータム (91-100) マール イラータ マーク カルナイ ヴェルラメー
Tune - ハリヴァラーチャナム   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.120   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルプパルリイェルチュチ - ポールリイェン ヴァールムタ
Tune - プラニールマイ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.123   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   チェトティラープ パトトゥ - ポユヤネーン アカムネカプ
Tune - ハリヴァラーチャナム   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.124   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   アタイクカラプ パトトゥ - チェルクカマラト ティララナニン
Tune - アイキリ ナンティニ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.125   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   アーチャイプパトトゥ - カルタクコティヨーン カーナマートターク
Tune - カルタクコティヨーン   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.126   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   アティチャヤプ パトトゥ - ヴァイププ マーテンルム
Tune - カルタクコティヨーン   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.127   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   プナルチュチプパトトゥ - チュタルポルクンライト トーラームトタイ
Tune - カルタクコティヨーン   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.128   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ヴァーラープパトトゥ - パーロトゥ ヴィンナーユプ
Tune - アクシャラマナマーライ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.129   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   アルトパトトゥ - チョーティイェー チュタレー
Tune - アクシャラマナマーライ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.132   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ピラールトタナイプ パトトゥ - カラントゥ ニンナティ
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.133   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   クライトタ パトトゥ - クライトタール パンタイク
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.134   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ウイルンニプパトトゥ - パインナープ パタ アラヴェーラルクル
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.136   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルプパーンティプ パティカム - パルヴァライ マングカイタン
Tune - アイキリ ナンティニ   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.138   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルヴェーチャラヴ - イルムプタル マナトテーナイ
Tune - プーヴェール コーヌム プランタラヌム   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.141   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   アルプタプパトトゥ - マイヤ ラーユインタ
Tune - カルタクコティヨーン   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.142   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   チェンニプパトトゥ - テーヴァ テーヴァンメユチュ
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.143   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルヴァールトタイ - マーティヴァル パーカン
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.144   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   エンナプパティカム - パールルヴァーヤ
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.147   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   ティルヴェンパー - ヴェユヤ ヴィナイイラントゥム
Tune - エーラール イラングキリイェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.148   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   パンターヤ ナーンマライ - パンターヤ ナーンマライユム
Tune - エーラール イラングキリイェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.150   マーニクカ ヴァーチャカル    ティルヴァーチャカム   アーナンタマーライ - ミンネー ラナイヤ
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
12.900   カタヴンマームニヴァル   ティルヴァータヴーラル プラーナム  
Tune -   (ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
     
send corrections and suggestions to admin-at-sivaya.org

This page was last modified on Sat, 04 Apr 2026 04:53:34 +0000