| சிவய.திருக்கூட்டம் sivaya.org Please set your language preference by clicking language links. Or with Google |
This page in
Tamil
Hindi/Sanskrit
Telugu
Malayalam
Bengali
Kannada
English
ITRANS
Marati
Gujarathi
Oriya
Singala
Tibetian
Thai
Japanese
Urdu
Cyrillic/Russian
Hebrew
Korean
Easy version Classic version
- Hide Meaning https://sivaya.org/thiruvaasagam/24 Adaikalapatthu Thiruvasagam.mp3 Add audio link
8.124
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル - アイキリ ナンティニ
チェルク カマラト ティラル アナ, ニン チェーヴァティ チェールントゥ アマインタ
パルトタ マナトトゥ アティヤル ウタン ポーイナル; ヤーン, パーヴィイェーン;
プルクカン ウタイプ プン クラムパイ, ポルラー, カルヴィ ニャーナム イラー,
アルクク マナトトゥ アティイェーン; ウタイヤーユ! ウン アタイクカラメー.
1
Your dear devotees have attained your divine lotus feet.
I am a sinner without knowledge or wisdom.
My body is unclean and germs live in it,
and my mind is dirty, yet you made me yours.
I am your slave and you are my refuge
ヴェルプパナヴェー チェユユム エン チルマイヤイ, ニン ペルマイイナール
ポルプパヴァネー! アラープ プーンパヴァネー! ポングク カングカイ チャタイチュ
チェルプパヴァネー! ニン ティルヴァルラール, エン ピラヴィヤイ ヴェール
アルプパヴァネー! ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
2
O lord, you wear a snake around your waist
and the Ganges flows in your hair.
You forgive all my faults that others cannot abide because you are patient
and you destroy my future births with your divine grace.
I am your slave and you made me yours.
O lord, you are my refuge
ペルム ペルマーン, エン ピラヴィヤイ ヴェール アルトトゥ, ペルム ピチュチュト
タルム ペルマーン, チャトゥラプ ペルマーン, エン マナトティン ウルレー
ヴァルム ペルマーン, マラローン, ネトゥマール, アリヤーマル ニンラ
アルム ペルマーン! ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
3
O clever lord, wonderful god, you remove my births
and, entering my mind, you make me crazy for you.
Brahma, seated on a lotus,
and Thirumal could not find your head and feet.
You give grace to all and have made me yours.
I am your slave, you are my refuge
ポリキンラ トゥンパプ プヤル ヴェルラトティル, ニン カラル プナイ コントゥ,
イリキンラ アンパルカル エーリナル, ヴァーン; ヤーン, イタルク カタルヴァーユチュ
チュリ チェンル, マータルト ティライ ポラ, カーマチュ チュラヴ エリヤ,
アリキンラナン; ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
4
When your beloved devotees
were plunged into a flood of sorrows
they were saved by the boat of your ornamented feet,
and when I was plunged into the ocean of sorrows,
assailed by the fish of passion, you made me yours.
O, lord I am your slave, you are my refuge
チュルル プリ クーライヤル チューラリル パトトゥ, ウン ティラム マラントゥ, イングク,
イルル プリ ヤークカイイレー キタントゥ, エユトタナン; マイト タタム カン
ヴェルル プリ マーン アンナ ノークキ タン パングカ, ヴィンナோル ペルマーン,
アルル プリヤーユ; ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
5
Caught by the tricks of women with curly hair, I forgot you.
I fell into this dark body and I am tired.
O lord of the gods in the sky,
you share your body with your beloved wife
whose doe-like eyes are adorned with kohl.
You made me yours.
I am your slave, you are my refuge
Go to top
マーライ, マイプ パーヴィヤ カンニヤル ヴァン マトトゥ イタ, ウタイントゥ,
ターリヤイプ パーヴ タイル ポール, タラルンテーン; タタ マラルト タール,
ヴァーリ! エプポートゥ ヴァントゥ, エン ナール, ヴァナングクヴァン ヴァル ヴィナイイェーン?
アーリ アプパー! ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
6
I am consumed by the beauty
of women who have eyes like split mangoes decorated with kohl,
and my heart is broken and I suffer.
I am like yogurt that flows when it is churned in a pot.
Lord, may you prosper.
When will I reach your beautiful lotus feet and worship you?
I have done bad karma.
O father, ocean of compassion, you made me yours.
I am your slave, you are my refuge
ミン カニナール, ヌタングクム イタイヤール, ヴェクリ ヴァライイル アカプパトトゥ,
プン カナン アーユ, プラルヴェーナイ, プララーマル, プクントゥ アルリ,
エンカニレー アムトゥ ウーリ, ティトティトトゥ, エン ピライクク イラングクム
アム カナネー! ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
7
When I suffered, caught in the net of passion
of women with lightning eyes and small waists,
you, the sweet lord, came to me, gave me your grace
and released me from my passion.
You showed me compassion,
filled my eyes with tears like nectar
and forgave my faults.
O lovely-eyed lord, you made me yours.
I am your slave, you are my refuge
マー ヴァトゥ ヴァキル アンナ カンニ パングカー! ニン マラル アティクケー
クーヴィトゥヴァーユ? クムピクケー イトゥヴァーユ? ニン クリププ アリイェーン;
パー イタイ アートゥ クラル ポール, カラントゥ, パランタトゥ, ウルラム.
アー! ケトゥヴェーン; ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
8
You share your body with your wife
whose eyes are like cut mangoes.
Call me or make me join your feet—
I do not know your thoughts,
My heart suffers like the shuttle running
between the threads in a loom. You made me yours.
I am your slave, you are my refuge
ピリヴ アリヤー アンパル, ニン アルル ペユ カラル タール イナイク キール,
マリヴ アリヤーチュ チェルヴァム ヴァントゥ ペルラール; ウンナイ ヴァンティプパトゥ オール
ネリ アリイェーン; ニンナイイェー アリイェーン; ニンナイイェー アリユム
アリヴ アリイェーン; ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
9
Your devotees, never separated from you,
worship your feet and stay beneath them always,
and they receive the boon of not being born again.
I do not know the path of those devotees, I know only you,
yet I cannot really understand you.
You made me yours.
I am your slave, you are my refuge
ヴァラングクキンラーユクク ウン アルル アール アムタトタイ ヴァーリクコントゥ,
ヴィルングクキンレーン; ヴィクキネーン ヴィナイイェーン, エン ヴィティ インマイヤール;
タラングク アルム テーン アンナ タンニール パルカト タントゥ, ウユヤク コルラーユ;
アルングクキンレーン; ウタイヤーユ! アティイェーン ウン アタイクカラメー.
10
You gave the nectar of your grace to all your devotees
and I yearn to drink it also,
but it chokes me because I do not have the good karma to drink it.
Give me cool water sweet as honey and save me.
I suffer, but you have made me yours.
I am your slave, you are my refuge
Go to top
Thevaaram Link
- Shaivam Link
Other song(s) from this location: ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル
8.101
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
チヴァプラーナム - ナマチュチヴァーヤ ヴァーアルカ
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.01
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - I メユユナルタル (1-10) メユターン アルムピ
Tune - アイキリ ナンティニ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.02
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - II. アリヴルトタル (11-20) ナータカトタール ウン アティヤールポール
Tune - アイキリ ナンティニ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.03
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - III. チュトタルトタル (21-30) ヴェルラム タール ヴィリ チャタイヤーユ!
Tune - ヴェルラム タール ヴィリ チャタイヤーユ!
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.04
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - IV アーンマ チュトティ (31-40) アートゥキンリライ; クートトゥウタイヤーン
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.05
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - V カイムマール コトゥトタル (41-50) イル カイ ヤーナイヤイ オトトゥ イルントゥ
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.06
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - VI アヌポーカ チュトティ (51-60) イーチャネー! エン エムマーネー
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.07
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - VII. カールニヤトトゥ イラングカル (61-70) タリクキレーン カーヤ ヴァールクカイ
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.08
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム -VIII. アーナンタトトゥ アルンタル (71-80) プナルプパ トクカ エンタイ エンナイ
Tune - オーム ナマ チヴァーヤ オーム - オーム ナマ チヴァーヤ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.09
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム -IX . アーナンタ パラヴァチャム (81-90) ヴィチュチュク ケートゥ ポユクク アーカートゥ
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.105.10
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルチュチャタカム - X. アーナンターティータム (91-100) マール イラータ マーク カルナイ ヴェルラメー
Tune - ハリヴァラーチャナム
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.120
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルプパルリイェルチュチ - ポールリイェン ヴァールムタ
Tune - プラニールマイ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.123
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
チェトティラープ パトトゥ - ポユヤネーン アカムネカプ
Tune - ハリヴァラーチャナム
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.124
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
アタイクカラプ パトトゥ - チェルクカマラト ティララナニン
Tune - アイキリ ナンティニ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.125
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
アーチャイプパトトゥ - カルタクコティヨーン カーナマートターク
Tune - カルタクコティヨーン
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.126
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
アティチャヤプ パトトゥ - ヴァイププ マーテンルム
Tune - カルタクコティヨーン
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.127
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
プナルチュチプパトトゥ - チュタルポルクンライト トーラームトタイ
Tune - カルタクコティヨーン
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.128
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ヴァーラープパトトゥ - パーロトゥ ヴィンナーユプ
Tune - アクシャラマナマーライ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.129
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
アルトパトトゥ - チョーティイェー チュタレー
Tune - アクシャラマナマーライ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.132
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ピラールトタナイプ パトトゥ - カラントゥ ニンナティ
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.133
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
クライトタ パトトゥ - クライトタール パンタイク
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.134
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ウイルンニプパトトゥ - パインナープ パタ アラヴェーラルクル
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.136
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルプパーンティプ パティカム - パルヴァライ マングカイタン
Tune - アイキリ ナンティニ
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.138
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルヴェーチャラヴ - イルムプタル マナトテーナイ
Tune - プーヴェール コーヌム プランタラヌム
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.141
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
アルプタプパトトゥ - マイヤ ラーユインタ
Tune - カルタクコティヨーン
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.142
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
チェンニプパトトゥ - テーヴァ テーヴァンメユチュ
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.143
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルヴァールトタイ - マーティヴァル パーカン
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.144
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
エンナプパティカム - パールルヴァーヤ
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.147
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
ティルヴェンパー - ヴェユヤ ヴィナイイラントゥム
Tune - エーラール イラングキリイェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.148
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
パンターヤ ナーンマライ - パンターヤ ナーンマライユム
Tune - エーラール イラングキリイェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
8.150
マーニクカ ヴァーチャカル
ティルヴァーチャカム
アーナンタマーライ - ミンネー ラナイヤ
Tune - アートゥカ ウーンユチャル アートゥカヴェー
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )
12.900
カタヴンマームニヴァル
ティルヴァータヴーラル プラーナム
Tune -
(ティルプペルントゥライ アーヴタイヤールコーイル )